Linux 软件免费装
Banner图

PiedWeb AI Polyglot

开发者 piedweb
更新时间 2026年6月1日 22:07
PHP版本: 8.0 及以上
WordPress版本: 6.9
版权: GPLv2 or later
版权网址: 版权信息

标签

woocommerce i18n translation multilingual hreflang

下载

2.0.0

详情介绍:

PiedWeb AI Polyglot is the multilingual infrastructure for your WordPress + WooCommerce site — routing, SEO, admin UI, virtualized stock and reviews — without duplicating content. It does not translate text itself: you bring your own translation provider (an LLM, a translation API, or a human translator), and the plugin handles everything else. It uses a Master/Shadow architecture: you manage content in your primary language, and the plugin creates linked shadow copies for each target locale. Each language gets its own domain (or subdomain), with full SEO support out of the box. WP-CLI commands expose the master content as JSON so you can pipe it into any LLM or translation API and push the result back. Designed to fit AI-powered translation workflows — but works just as well with human translators or a flat-file editing loop. Why PiedWeb AI Polyglot? Features Works without WooCommerce All WooCommerce features (stock, reviews, cart, slugs) activate only when WooCommerce is present. On a standard WordPress site, the plugin handles routing, hreflang, admin UI, and translation management with no extra dependencies. Full documentation For the complete documentation (data model, WP-CLI command reference, hooks, draft link handler, configuration examples), see the README on GitHub.

安装:

  1. Upload the plugin folder to wp-content/plugins/wp-ai-polyglot/, or install it through the WordPress plugin screen.
  2. Before activating, define the POLYGLOT_LOCALES constant in wp-config.php:
define('POLYGLOT_LOCALES', [ 'www.example.com' => ['locale' => 'fr_FR', 'hreflang' => 'fr', 'label' => 'Français', 'currency' => 'EUR', 'master' => true], 'en.example.com' => ['locale' => 'en_GB', 'hreflang' => 'en', 'label' => 'English', 'currency' => 'GBP'], 'es.example.com' => ['locale' => 'es_ES', 'hreflang' => 'es', 'label' => 'Español', 'currency' => 'EUR'], ]);
  1. Configure your web server (Apache or Nginx) to serve the same WordPress document root for every language domain.
  2. Set WP_HOME and WP_SITEURL dynamically in wp-config.php based on $_SERVER['HTTP_HOST'].
  3. Activate the plugin through the Plugins screen.
See the GitHub README for DNS, SSL, and local-development setup.

屏幕截图:

  • Custom permalink metabox in the editor — each locale's URL is editable.
  • Front-end language suggestion banner detecting browser locale.

升级注意事项:

2.0.0 First public release.

常见问题:

Do I need WooCommerce?

No. WooCommerce features (stock virtualization, review aggregation, slug translation) activate only when WooCommerce is present. On a standard WordPress site, the plugin handles routing, hreflang, admin UI, and translation management.

Can I use subdirectories like example.com/en/ instead of subdomains?

No. PiedWeb AI Polyglot uses one domain (or subdomain) per language. Subdirectory routing is not supported by design — it keeps the routing logic fast and the SEO model clean.

Is this compatible with WordPress Multisite?

No. The plugin is single-site only and will display an admin notice on Multisite installs.

How do I disable the language suggestion banner?

Add define('POLYGLOT_BAR', false); to your wp-config.php. Both the asset enqueue and the HTML rendering are skipped.

What happens to my content if I deactivate the plugin?

All translation data is stored as standard WordPress post meta. Your shadow posts remain in the database and can be managed manually. Domain routing stops, so each domain will serve the same content until you remove the alias.

How does the AI translation workflow work?

The WP-CLI command wp polyglot untranslated --type=product lists posts needing translation. wp polyglot translate <id> --target=<locale> returns the master content as JSON — pipe that into any LLM or translation API, then push the result back with --payload='{...}'. The plugin does not call any third-party API itself; you control the translation provider.

Are manual translations safe from being overwritten?

Yes. Any translation edited through wp-admin (or marked with _translation_mode = manual) is protected from automated re-translation. Pass --force to override.

更新日志:

2.0.0