开发者 |
ivijanstefan
creativform dizajn24 tihi |
---|---|
更新时间 | 2024年9月4日 14:47 |
捐献地址: | 去捐款 |
PHP版本: | 7.0 及以上 |
WordPress版本: | 6.6 |
版权: | GPLv2 or later |
版权网址: | 版权信息 |
Settings->Transliteration
and configure the plugin according to your needs.
Key Features:
WP-Admin -> Plugins -> Add New
.WP-Admin -> Plugins -> Add New -> Upload Plugin
./wp-content/plugins
directory via FTP.WP-Admin -> Plugins
.Settings -> Transliteration
in your WordPress admin panel.Romanisation or Latinisation, in linguistics, is the conversion of writing from a different writing system to the Roman (Latin) script, or a system for doing so. Methods of romanization include transliteration, for representing written text, and transcription, for representing the spoken word, and combinations of both.
This plugin supports several world letters written in Cyrillic and enables their Romanization
Through various experiences, we came to the conclusion that it is best to create the entire site in Cyrillic and enable transliteration for Latin. The reason for this solution lies in the problem of transliteration of Latin into Cyrillic due to encoding and, depending on the server, can create certain problems, especially in communication with the database. Creating a site in Cyrillic bypasses all problems and is very easily translated into Latin.
According to Google documentation and discussions on forums and blogs, it is concluded that Latin is much better for SEO and it is necessary to practice Latin at least when permalinks and file names are in Latin, while the text can be in both letters but Latin is always preferred.
YES! Without any problems or conflicts.
YES! This plugin can translate a Latin site into Cyrillic, but this is not recommended and often causes problems. It is suggested that this approach be approached experimentally. The best practice is to create a Cyrillic site including all other content and in the end just add transliteration to navigation so that the visitor can choose the desired script.
This plugin has a tool that transliterates already recorded permalinks in your database. This option is safe but requires extra effort to satisfy SEO.
With this tool, you permanently change the permalinks in your WordPress installation and a 404 error can occur if you visit old Cyrillic paths.
Therefore, you must re-asign your sitemap or make additional efforts to redirect old permalinks to new ones, which our plugin does not do.
If you are using WP-CLI, this function can also be started with a simple shell command: wp transliterate permalinks
You can customize the transliteration process by defining your own substitutions directly in your theme's functions.php
file. This is done by using filters specific to the language you want to modify.
To create custom substitutions, use the following filter:
add_filter( 'transliteration_map_{$locale}', 'function_callback', 10, 1 );
Here's an example for Serbian (sr_RS
) that demonstrates how to modify both single letters and multiple-letter combinations.
`/*
$new_map
array defines substitutions for combinations of two or more letters.$new_map
array defines substitutions for individual letters.
This custom mapping will override the default transliteration rules for the specified language (sr_RS
in this case)._rstr_nocache
URL pharams